2019/03/05の英語日記

✅ このリズムに合わせて当たり前のことを言う → say something obvious to the rythm

✅ for nothing → 無駄に、returnなしに、何もしてないのに

Aww, everything I've done is all for nothing.

I got beaten up for nothing. 何もしてないのにボコボコにされた。。。

✅ 自己投資 → self-investment

↓ある記事のタイトル

"How Self-Investment Can Transform Your Life"

2019/03/04の英語日記

IELTS長文より

✅ long-haul → long distance

  • a long-haul flight
  • long haulは名詞だが、ハイフンでつないでるので形容詞になる。

✅ exhilarating → 爽快な・明るい気分にさせる

  • exhilarating outdoor activities

✅ on a regular basis →定期的に

  • =regularly, periodically

✅ whereby → by means of which / according to which と言い換え可能

e.g.) Tourism New Zealand organized a scheme whereby the organizations underwent an independent evaluation against a set of agreed national standards of quality.

※ a set of ~ は単に「後に続くものがsetになってる」ってだけなので難しく考えない!

Polyglots ニュース記事より

✅ be poised to do sth → be brased, prepared, or ready to do something in the immediate future

✅ be slated to do sth / for sth → be planned to / be scheduled to

日本語でも「スレート」と言うように(主に屋根などの建築資材として使用)、slateはもともと「粘板岩」のことで、紙が普及する以前は文字を書き込んでおく石版の素材でした。そこから派生して、clean slate(白紙の状態)というイディオムがあります。

  • ビジネスでもよく使う表現。

e.g.) The new school is slated to open this week.

✅ with a clean slate →白紙の状態で

ネイティブは頻繁に使う表現。

e.g.) Let’s start over the plan with a clean slate. (計画を白紙に戻してやり直しましょう)

  • start over = redo 「やり直す」の最も一般的な表現
  • I'll start over. やり直すわ。

「予定を立てる」を意味するslate

"Bushido" 新渡戸稲造 で精読

2019/02/28

My attempt is rather to relate, firstly, the origin and sources of our chivalry; secondly, its character and teaching; thirdly, its influence among the masses; and, fourthly, the continuity and permanence of its influence.

✅ is rather to

英語のことわざ

→ A good name is rather to be chosen. 富より名声を選ぶべきである

Bu-shi-do means literally Military-Knight-Ways—the ways which fighting nobles should observe in their daily life as well as in their vocation; in a word, the "Precepts of Knighthood," the noblesse oblige of the warrior class.

✅ noble

  1. (especially in former times) a person of noble rank or birth.

✅ in former times → 以前、昔

✅ observe

ちょっと変わった意味のobserve

verb. fulfill or comply with (a social, legal, ethical, or religious obligation)

e.g.) a tribunal must observe the principles of natural justice.

✅ precet

Example is better than precept. 《諺》 実例は教訓にまさる.

I may be allowed henceforth to use the word in the original. The use of the original term is also advisable for this reason, that a teaching so circumscribed and unique, engendering a cast of mind and character so peculiar, so local, must wear the badge of its singularity on its face; then, some words have a national timbre so expressive of race characteristics that the best of translators can do them but scant justice, not to say positive injustice and grievance.

✅ henceforth → from now on or from that time

  • 今に限らず、今問題になってるポイントから「今後」という意味。
  • 文語なので堅い文にしか使われない。

✅ a circumscribed/inscribed circle → 外接円/内接円

  • 元の意味はcircumscribe=restrict sth within limits

✅ endenger = cause, generate, give rise to

  • 後ろにはfeeling or situationがfollowする。

This policy will engender great economic growth.

Compassion often engenders love. 同情からよく恋愛が生まれる.

✅ timbre → 音色、音質

  • フランス語から来ている
  • 発音はtˈæmbɚ, tím‐|‐bə

✅ not to say ○○ → 〇〇とは言わないまでも

  • not to mention ○○, not to speak of ○○, to say nothing of ○○ と混同しないように。

✅ grievance → complaintとかresentmentのこと。

  1. an official statement of a complaint over something believed to be wrong or unfair.

"three pilots have filed grievances against the company"

✅ a/one's cast of mind → mental tendency 気質

Bushido, then, is the code of moral principles which the knights were required or instructed to observe. It is not a written code; at best it consists of a few maxims handed down from mouth to mouth or coming from the pen of some well-known warrior or savant.

✅ code

ここのcodeは、

  1. a set of rules and standards adhered to by a society, class, or individual

e.g.) a stern code of honor

の意味。

✅ adhere to (law, principle, ...) → 〇〇を固く守る

✅ maxim → 格言、金言

✅ savant → 学識豊富な人、学者 の意味。

More frequently it is a code unuttered and unwritten, possessing all the more the powerful sanction of veritable deed, and of a law written on the fleshly tablets of the heart.

✅ all the more → ますます、いっそう、(〇〇な理由があるから)なおさらより一層

The girl admired him all the more for his admission of weakness. 彼が弱点を自認しているので少女はますます彼に感心した.

His helplessness makes me want to help him all the more. 彼は困っているのでなおさら私は彼を助けてやりたい.

✅ sanction → 制裁

✅ veritable → 「真の、正真正銘の」という訳が多いが、というよりは「まさに天国だ」「まるで地獄のようだ」のような使い方をすることが多い。

✅ deed

  1. 立派な行い
  2. 正式に署名した証書

do a good deed 善行をする.

do a good conductも同じ意味だが、deedの方が特に立派なイメージがある。conductは道徳的な視点がある。

2019/02/27の英語日記

✅ (メールを)振り分ける

→ sort

  • 分割するわけではなく、単にサッサッと移動させているだけの振り分けはsortで表せる。

e.g.) sort e-mails into different folders by sender

  • by sender と単数なのに注意!

✅ (財産や仕事を分割して)振り分ける

→ divide(分けてる感が強い), assign(割り当ててる感が強い), apportion, allocate, ...

e.g.)

  • assign the work to xxx
  • apportion the budget among the sections
  • He divided his property equally among his five children.

✅ クセがすごい

  • You are way too much! 「やりすぎ!」
  • It's so peculiar! 「独特すぎる!」

2019/02/26の英語日記

✅ as is

  • そのままの状態
  • = as it is / that way

e.g.) A: Shall I change the font size? B: No, leave it as is.

A: Would you like it gift wrapped? B: As is, please.

A: Shall I heat it for you? B: It’s fine as is, thank you.

from "https://eikokugo.com/english_cat/良い英語-12-「as-is」"

from "https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51066/"

✅ 花粉症

日常会話では単に、I have allergies. が一般的。 I have hay fever. は最近使われなくなってきたらしい。 ちゃんと花粉って言いたいときは I have a pollen allergy.

e.g.) My pollen allergy is killing me. My nose is running and I can't stop sneezing.

  • My head is killing me. のように、カジュアルにそれがめっちゃ辛いことを言える表現。

I have a runny nose.

  • a runny nose = 鼻水が出る鼻のことなので、a が付くことに注意!

My eyes itch (like crazy).

  • itchは動詞。My eyes are itchy. とも言える。
  • 変わった表現として、I have itchy feet. は「旅行に行きたくてうずうずする」というイギリスやオーストラリアでつかわれる表現もある。
  • like crazyは「めちゃくちゃに」「猛烈に」
  • miss you like crazy (これはちょっと古い感じらしい) とか、run like crazy のように使う。

✅ 〇〇したくて仕方ない → want/need/miss 〜 so badly

e.g.) I wanted that so badly.

I miss her so badly.

The building is badly in need of repair.

▼ References

✅ That’s/You're crazy/Insane! →「すごいね!あり得ない!」

今となってはネイティブの一種の口癖みたいなものになっている

らしい。日本語の「やばいね!」みたいな感じかな?

▼ References

2019/02/22の英語日記

The Tonight Show Starring Jimmy Fallon より

Bradley Cooperの回

✅ co-star [V]

  • 共演する

e.g.) He co-stars with Lady Gaga in his new film "A Star Is Born".

✅ This is a knockout performance from her.

  • 「素晴らしい演技」
  • knockoutの元の意味は"render unconscious" だが、口語的にそれぐらい素晴らしい演技って意味。

✅ we just clicked.

  • 「意気投合した」
  • ここのjustは「なんでか分からんけど」のニュアンス

✅ Give it a shot

  • 「やってみる」

e.g.)
Justin: Can you show me how to use this program? You: Of course. … (実演)Your turn. Give it a shot!

from "https://www.bizmates.jp/bizmates-ch/sp/for-beginners/point-250-give-it-a-shot.html"

✅ parched

  • dried out with heat
  • ≒dehydrated

✅ Not right now

  • 「いまじゃないよ。今じゃなくてね。」

オフィス英語

✅ 一応確認なんですが、

= Just to make sure, SV or 疑問文

他にも似たような表現で

  • Just to double check,
  • Just to confirm,
  • Just a friendly reminder, we have ~
  • Just for the record,

✅ ちょっと今いいですか?

  • Do you have a moment/second?

✅ 具体的にどうやればいいですか?

「もう少し具体的にお願いできますか?」と言い換えて、

  • Can you be more specific (about it)?

2019/02/21の英語日記

✅ You know, right?

✅ You know what I mean?

  • 「わかるよね?わかりますよね?」みたいな感じ
  • 違いはそんなにないみたい。

https://youtu.be/7Oum_c5Seis

✅ Sort of!

  • 「そんな感じ!」「まさにそんな感じ!」

✅ scab

  • 「かさぶた」

▼ motivation letterの作成時に出会った表現

✅ などの理由で

  • for reasons such as xxx

✅ チャレンジングな環境に身を置く

  • put myself in challenging environments

Twitterより

✅ 〇〇秒ジャスト

  • 10 seconds flat
  • 10 seconds on the button

▼ SUITSより

✅ Now (that) SV, 〜

  • 「今や〜」と高校受験では覚えたが、日本語であんま使わない言葉なので使いにくい。
  • むしろ「もう〇〇なんだから、」のニュアンスがある。
  • SVには完了形もしくは完了した感じをもつ言葉が続くことが多いが、下の最後の例みたいなものある。

e.g.)

  • Now that the examination is over, I feel much relieved.
  • Now that she is gone, I have no one to fear.
  • Now you are a high school student, you must do it by yourself.

from 1分で覚える「now that 〜」の意味と使い方

↓ルイスのセリフ

Now that I have. It's crystal clear.